Ima parking, manje od sto metara od jugoistoènog dela staze.
300 metrů od severozápadního rohu závodiště je parkoviště.
Lokacija èlana spasilaèke ekipe - 50 metara od tvog položaja.
Poloha clena záchranného týmu - 50 metru JV od vaší soucasné polohy.
Nije mogao biti više od 5 metara od vas trojice, a niste ga èak ni ranili!
Byl od vás necelých patnáct stop. Ani jste ho nezranili!
Zraèeæe elektromagnetsko polje smeta mojem trikorderu, ali smo na nekoliko metara od signala.
Můj trikordér je rušen neznámým zdrojem elektromagnetického pole. Ale jsme jen několik metrů od signálu.
Bez njega, sanke ne bi mogle poleteti više od par metara od zemlje.
Bez něho se sáně neodlepí víc než metr od země.
Sada ste šest metara od ambulante.
Jsi asi 6 metrů od ošetrovny.
Postoji zakon koji izrièito zabranjuje da bilo koji kandidat vrši kampanju na 90 metara od glasaèkog mesta.
Zákon přísně zakazuje, aby kandidát někoho ovlivňoval pokud je méně než 300 stop od volební místnosti.
Našao sam se gotovo 100 metara od nesreæe.
Přístál jsem 100 metrů od místa havárie.
Uvek drži odstojanje od tridesetak metara od mete koju pratiš.
Vždycky udržujem odstup 30 metrů jako ocas od cíle.
Norton je prešao 60 metara od ove radnje.
Norton se dostal dál, než 70m od obchodu.
Tvoje parking mesto je udaljeno samo 36 metara od ulaza.
Místo, kam jsem tě přesunula, je jen 42 metrů od předního vchodu.
Parkiraj na 10 metara od mene, Licem u lice.
Zaparkuj tak patnáct metrů ode mě, předkem k sobě.
I 10 metara od istoène kamere.
A 9, 75m od východní kamery.
Gospodine, meta je 180 metara od odredišta.
Cíl je asi 180 metrů od místa určení.
Sledeæe jutro smo ustali i izašli napolje... 10 metara od mesta gde smo spavali, jebeni Grand kanjon.
Další ráno jsme vstali, šli ven... 10 yardů od místa, kde jsem spali: zkurvený Grand Canyon.
Gospodine, ako želite pušiti morate biti udaljeni 20 metara od vrata.
Pane, pokud chcete kouřit, musíte být ještě alespoň o 20 stop dál.
To je oko 75 metara od peæine.
Je to asi 75 metrů od jeskyně.
Roðena u bloku 100 metara od graniènog zida zraèenja.
Narozena v domě sto metrů od vnější zdi.
Ako ja vidim pandura unutar 90 metara od ovog mesta ubiæu sve!
Jestli se sem nějaký polda přiblíží na míň než 100 metrů, všechny zabiju!
Ima 30ak metara od izlaza do auta.
Od dveří k autu je to 27 yardů.
Oklahoma Siti...èovekovo srce je odskoèilo 10 metara od njegovih grudi.
Oklahoma City -- srdce muže vyskočilo čtvrt metru z jeho hrudi.
Sa težinom od skoro dve i po tone gorgosaurus je bio dugaèak, odprilike 8 metara od vrha njegovog repa do vrha njuške, a ako volite zube, on ih baš ima.
Váží téměř dva a půl tuny... Gorgosaurus měří zhruba 26 stop od konce jeho ocasu... a pokud máte rádi zuby, tak si pište, že má zuby.
Preleteli smo 590 miliona kilometara i onda sleteli 100 metara od cilja.
Letěli jsme 590 miliónů kilometrů a pak přistaneme o sto metrů mimo.
Trebali bi da postavimo opsadne linije na 1000 metara od Harendvora.
Měli bychom umístit obléhací linie 1000 yardů od Harrenova.
Kad idete broj dva, si moram ići barem 50 metara od kampa, u redu?
Když jdete na velkou, musíte jít alespoň 40 metrů od kempu, jasný?
Ako je klinac u pravu, udaljeni smo 6 metara od sjevernog stubista.
Děti jsou v pořádku a my jsme 20 metrů od severního schodiště, že ano?
Ja sam 300 metara od granice, Carrie.
Jsem 270 metrů od hranic, Carrie.
Policajci su èekali 280 metara od mosta, iza policajaca je bilo par desetina lokalnih èuvara reda od èega 15 na konjima, i možda stotinjak radoznalih posmatraèa.
Domobrana čekala 300 metrů za mostem. Za domobranou byli tucty policistů. Patnáct z nich byli na koních.
100 metara od podmornice, to je dovoljno blizu.
100 od ponorky, to je tak akorát.
Maksimalno deset metara od desnog boka i pravac je čist.
Na pravoboku je maximálně 10 stop, bude to jak v docích.
Sedeo sam nekoliko metara od vas.
Seděl jsem pět metrů od vás.
Kontrolna stanica je 30 metara od stare tremo laboratorije.
Řídící uzel je 30 metrů od staré termogenní laboratoře.
Sledeæi rov na 300 metara od zidina zamka.
Další tři sta Jardů od hradební zdi.
Nije ni èudo što si u takvom stanju kad spavaš 2 metara od ovoga.
Není divu, že jsi v takovém stavu. Spíš metr a půl od tohohle.
Ako je to Semtex, dovoljno je za vatrenu loptu 50 metara od centra.
Ta výbušnina udělá 15 metrovou ohnivou kouli.
Samo kažem da umesto detalja, tvoja prilika je obuèena u zeleno bolnièko odelo i živi 30 metara od tvojih zadnjih vrata.
Jen říkám, že možná místo montérek je tvoje příležitost oblečená v zeleném nemocničním hábitu a bydlí asi 100 stop od tvých dveří.
Udaljeni smo 300 metara od kapije, šefe, ali tu je blokada.
Jsme 250 m od přední brány, ale je tu zátaras.
Fokstrot Delta-2, Riper-1-1, dva begunca 150 metara od vas kod severozapadnog izlaza.
Foxtrot-Delta-2, Smrťák-1-1. Dva uprchlíci, vzdálenost 150 metrů. Míří k severozápadní bráně.
Na oko trideset metara od mene čujem ovo: "Ranjiva TED! Ranjiva TED!"
Zhruba z 30 metrové vzdálenosti slyším: "Zranitelnost TED! Zranitelnost TED!"
Iznenadilo me je kao prilično neprihvatljiva stvar u moderno vreme da samo nekoliko stotina metara od sedišta šumara u rezervatu niko nije mogao čuti kada neko ko ima motornu testeru krene sa radom.
Připadlo mi jako zcela nepřijatelné, že v této moderní době, jen několik set metrů od stanice strážců této rezervace, nikdo neslyšel nastartování motorové pily.
Kako možete da ne znate da je mačka na 90 metara od vas ili da je vaš komšija bio baš na ovom mestu pre šest sati?"
Nevědět, že 91 m od tebe je kočka, nebo že tvůj soused tady před 6 hodinami stál?
To je skučen, mali prostor i samo je nekoliko metara od voznih šina.
Je to stísněné, malé místo a jenom metr od vlakových kolejí.
0.47049403190613s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?